Codruţa Ruşeanu
SERVICII DE INTERPRETARE – SPANIOLĂ ȘI ENGLEZĂ
                                            
                                                 RO
                                                                    SPANIOLĂ

                                                                                         ENGLE

 
 
 
 

TRADUCERE VERSUS INTERPRETARE

 

 

Termenul traditional de “traducere” se referă în prezent, într-un sens mai restrâns, doar la traducerile scrise.

Traducerile orale sunt cunoscute în lumea specialiştilor sub numele de “interpretare” (sau “interpretariat”). Interpretarea poate fi de mai multe feluri:

simultană (interpretul, aflat intr-o cabină izolată din punct de vedere fonic şi dotată cu căşti şi microfon, traduce în acelaşi timp cu vorbitorul; interpretarea simultană este ideală pentru conferinţe şi congrese);

consecutivă (interpretul traduce discursul vorbitorului în mod secvenţial, în pauzele făcute de vorbitor);

chuchotage sau whispering (interpretare simultană şoptită la ureche, pentru cel mult 2-3 persoane).

 
 
PREZENTARE PERSONALĂ
 

 

Mă numesc CODRUȚA GABRIELA  RUȘEANU, sunt traducătoare şi interpretă autorizată de Ministerul Justiţiei din România şi sunt înregistrată fiscal în regim de persoană fizică cu activităţi independente (PFI). Ofer servicii de interpretare pentru limbile SPANIOLĂ şi ENGLEZĂ, acoperind o vastă arie de domenii.

   

 
STUDII DE PROFIL ȘI ATESTATE 
 

 

- Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine (Spaniolă – Engleză), Universitatea Bucureşti (1999-2003) – şefă de promoţie;

- Master în Studii Iberice, Universitatea Complutense din Madrid (2003-2004);

- Premiul I la Olimpiada de Limba Spaniolă, faza naţională (1999);

- Autorizatia de traducător şi interpret pentru limbile spaniolă şi engleză, acordată de Ministerul Justiţiei din România (2003);

- Diploma de Spaniolă ca Limbă Straină (D.E.L.E.) – nivel Superior, acordată de Institutul Cervantes (2004).

 

 
CELE MAI IMPORTANTE PROIECTE
 
 

- Interpret în cadrul Întâlnirii de afaceri Spania – România, prezidată de Alteţele Lor Regale Prinţul Felipe şi Prinţesa Letizia ai Spaniei, desfăşurată la Bucureşti (28 iulie 2009) – vezi Galerie Foto VIP;
- Interpret oficial al delegaţiei Preşedintelui României, Traian Băsescu, cu ocazia vizitei în Spania, la invitaţia Majestăţilor Lor Regii Spaniei (26-28 noiembrie 2007) – vezi Galerie Foto VIP;

- Interpret al delegaţiei Curţii de Conturi din România, cu ocazia vizitei efectuate la Curtea de Conturi din Spania (20-27 octombrie 2007);

- Colaborare în calitate de interpret în cadrul Proiectului PHARE RO 04/IB/FI/06 – “The Institutional Development of the Romanian Court of Accounts” (2007);

- Colaborare în calitate de interpret cu Institutul Cervantes din Bucureşti, pentru evenimente culturale (2007 - prezent);

- Ghid al staff-ului director al echipei de fotbal REAL MADRID la Bucureşti (16-17 octombrie 2006) – vezi Galerie Foto VIP;

- Colaborare în calitate de interpret cu postul de televiziune “The Money Channel” (2006);

- Colaborare în calitate de traducător şi interpret în cadrul Proiectului PHARE RO 02/IB/SO-01 – “La Creación de la Agencia Nacional para la Igualdad de Oportunidades entre Mujeres y Hombres” (2004-2006).

 
 
Detalii la tel. 0721.820.366 (de preferat) sau e-mail office@codruta-ruseanu.ro